Примеры употребления "Оружием" в русском с переводом "weapon"

<>
Ирак владеет оружием массового поражения; Iraq possesses weapons of mass destruction;
Смех может быть эффективным оружием. Ridicule can be an effective weapon.
Он вооружен величайшим оружием из всех. He has the greatest weapon of all.
Передайте управление оружием на мою консоль. Transfer weapons control to my station.
Связь между терроризмом и ядерным оружием; The connection between terrorism and nuclear weapons;
Их оружием является террор и хаос. Their weapons are terror and chaos.
Его главным оружием был язык свободы. Its main weapon was the language of freedom.
Простые посыльные с оружием под полой. Mere errand boys, carrying concealed weapons.
Баллистика дала совпадение с вашим оружием. Ballistics matched it to your weapon.
Почему их машина начинена оружием и взрывчаткой? Have a car filled with weapons and explosives?
Из них 7 стран обладают ядерным оружием. Of those, seven have nuclear weapons.
Иногда уязвимость может быть нашим величайшим оружием. Sometimes vulnerability can be our greatest weapon.
Теперь твоим оружием будут сеть и трезубец. The net and trident are your weapons now.
Компания “дорогого вождя” по торговле ядерным оружием The Dear Leader Nuclear Weapons Company
Франция владеет ядерным оружием, в Германии они отсутствуют. France is now a nuclear power, and Germany has no such weapons.
Этим оружием нанесли рану в грудь вашему товарищу. This weapon made the wound in your mate's chest.
Данное положение будет важным оружием в руках Проди. This provision would be an important weapon in Prodi's hands.
Единственным моим оружием были блокнот и моя Leica. My only weapon was my notebook and my Leica.
Арестованного также подозревают в отмывании денег и владении оружием. The man is also suspected of money laundering and possessing a weapon.
И действительно, Мао называл тайный сыск "невидимым магическим оружием". Mao, indeed, called domestic spying "an invisible magic weapon."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!