Примеры употребления "Оборотня" в русском

<>
Оборотня убила не серебряная пуля. It's not a silver bullet that kills the werewolf.
Убил оборотня, нашел лунный камень. Killed a werewolf, Found a moon stone.
Я надеюсь, что окажусь перевертышем вместо оборотня. I hope I turn out to be a shifter instead of a werewolf.
Иван, наш патриарх, стреляет в оборотня: «БУМ», — грохает его ружье, а затем еще раз. Ivan, our patriarch, shoots the werewolf — "BOOM" goes his shotgun, and once more.
Так же, как я переместила Коула и Финна в тела ведьмаков, ты можешь жить в теле оборотня, как тебе и предназначено было прожить твою жизнь. Whereas I put Kol and Finn into the bodies of a witch, you I shall place into the body of a werewolf so you can live out your days as what you were always meant to be.
(В какой-то момент я пытался понять, не является ли образ оборотня метафорой страны, переживающей период стремительной модернизации, но, если бы это было так, Вуич обязательно сообщил бы нам об этом. (For a while there, I tried to unpack this book in terms of werewolf-as-metaphor for a rapidly modernizing country, but if that's the correct reading, Vujic would've just told us so.
И Кейт Арджент была оборотнем? And Kate Argent was a werewolf?
Может быть, потому что я оборотень. Maybe I'm a shape shifter.
Это не оборотень, а профессор Люпин. It's not a werewolf, it's Professor Lupin.
А я и не знал, что она оборотень. I didn't know she was a shape shifter.
Я оборотень, а не золотистый ретривер. I'm a Werewolf, not a Golden Retriever.
Не только волков, но и вендиго, баньши, всех оборотней. Not just the wolves, but the Wendigos, the Banshees, every shape shifter.
Подожди, Люпин - это и есть оборотень. Wait, Lupin sounds like a werewolf.
Я оборотень, писающий в женской уборной. I'm a werewolf peeing in the ladies room.
За что большое спасибо Мистеру Оборотню. Why, thanks ever so much, Mr. Werewolf.
Русский оборотень: рецензия на самоопубликованную электронную книгу We Review a Self-Published E-Book About a Russian Werewolf
Часть проклятья оборотней запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with a moonstone.
Часть проклятия оборотней заключено в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with the moonstone.
Часть проклятия, касающаяся оборотней, запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse, it's sealed with a moonstone.
Потому что в "Английском пациенте" нет никаких оборотней. Because there weren't any werewolves in "The English Patient".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!