Примеры употребления "Оборотни" в русском

<>
Оборотни, вампиры, ведьмы и грязные копы все счастливы как моллюски и пьяны как горностаи. Werewolves, vampires, witches, and dirty cops, all happy as clams and drunk as stoats.
Только сейчас вампиры вышли на охоту и все эти оборотни находятся у залива, они вероятно не знают, где можно спрятаться. Only now the vampires are out looking for blood, and all these werewolves new to the bayou, they might not know where to hide.
И Кейт Арджент была оборотнем? And Kate Argent was a werewolf?
Может быть, потому что я оборотень. Maybe I'm a shape shifter.
Оборотня убила не серебряная пуля. It's not a silver bullet that kills the werewolf.
А я и не знал, что она оборотень. I didn't know she was a shape shifter.
Убил оборотня, нашел лунный камень. Killed a werewolf, Found a moon stone.
Не только волков, но и вендиго, баньши, всех оборотней. Not just the wolves, but the Wendigos, the Banshees, every shape shifter.
Это не оборотень, а профессор Люпин. It's not a werewolf, it's Professor Lupin.
Я оборотень, а не золотистый ретривер. I'm a Werewolf, not a Golden Retriever.
Подожди, Люпин - это и есть оборотень. Wait, Lupin sounds like a werewolf.
Я оборотень, писающий в женской уборной. I'm a werewolf peeing in the ladies room.
За что большое спасибо Мистеру Оборотню. Why, thanks ever so much, Mr. Werewolf.
Русский оборотень: рецензия на самоопубликованную электронную книгу We Review a Self-Published E-Book About a Russian Werewolf
Часть проклятья оборотней запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with a moonstone.
Часть проклятия оборотней заключено в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with the moonstone.
Я надеюсь, что окажусь перевертышем вместо оборотня. I hope I turn out to be a shifter instead of a werewolf.
Часть проклятия, касающаяся оборотней, запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse, it's sealed with a moonstone.
Потому что в "Английском пациенте" нет никаких оборотней. Because there weren't any werewolves in "The English Patient".
И еще оборотень отвечает только на зов себе подобных. The werewolf only responds to the call of its own kind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!