Примеры употребления "НИМ" в русском с переводом "nim"

<>
Я должен вернуться к Ним. I gotta get back to Nim.
Ним, ты точно одна справишься? Nim, are you sure you're okay with this?
Как же я вернусь к Ним? How do I get back to Nim?
Р S Вы в порядке, Ним? P. S Are you all right, Nim?
С уважением, Ним, научный ассистент Джека. Sincerely, Nim, Jack's research associate.
Как я могу помочь тебе, Ним? What can I possibly do, Nim?
Единственное, что мне интересно - мой ним чоу. Only interested in my nim chow.
Свитки вам не соврут И Ним не врет, мой друг. The scrolls never lie and, honey, neither does Nim.
В 2004 году НИМ заключил протокол о сотрудничестве с Национальным советом по борьбе с дискриминацией. In 2004, NIM concluded a protocol of cooperation with the National Council for Combating Discrimination.
Самое длинное записанное высказывание «говорящей» обезьяны – шимпанзе по имени Ним Чимпски – было таким: «Дать апельсин мне дать есть апельсин мне есть апельсин дать мне есть апельсин дать мне ты». The longest recorded statement of any “talking” ape, by a chimpanzee named Nim Chimpsky, was, “Give orange me give eat orange me eat orange give me eat orange give me you.”
в отношении центра для престарелых " Ним Хенсон "; речь шла о противоречащих Конституции условиях содержания в этом доме престарелых графства, в том числе о прописывании престарелым лицам несоответствующих лекарств, применении ненужных медицинских процедур, таких, как питательные трубки, и о лицах с запущенными пролежнями. regarding Nim Henson Geriatric Center, a case concerning unconstitutional conditions at the county nursing home, including the use of inappropriate medications for an elderly population, unnecessary medical interventions such as feeding tubes, and residents with untreated bed sores.
И что у Нима наливают бесплатно! And it's happy hour at Nim's!
Я дам знать, когда прибуду к Ниму. I'll send word when I reach Nim's.
Если мы не отнесем бутон к Ниму Галу, лес погибнет. If we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!