Примеры употребления "Монголии" в русском

<>
Улан-Батор является столицей Монголии. Ulaanbaatar is the capital of Mongolia.
Мы нашли их в Дархане, в Монголии. We found it in Darkhan, Mongolia.
Начнем с Монголии, называемой некоторыми Шахто-голией. We can start with Mongolia, or as some call it, Mine-golia.
Охрана здоровья матери и ребенка в Монголии находится под постоянным вниманием государства. In Mongolia health protection of mother and children is under the constant attention of State.
По Монголии под проливным дождём, пил молоко кобылы, только чтоб привезти её. Outer Mongolia in the pouring rain, living off of mare's milk to bring it back.
Тувинцы, однако отвергают идею, что были когда-то частью Монголии или Китая. Tuvans, however, reject the notion that they a part of either Mongolia or China.
В Монголии 45,1 процента женского населения ведет кочевой или полукочевой образ жизни. In Mongolia, 45.1 per cent of the female population led nomadic or semi-nomadic lives.
Мы выражаем нашу глубокую признательность правительству и народу Монголии за оказанный нам радушный прием. We express our profound appreciation to the authorities and the people of Mongolia for hosting this event.
Правовое регулирование супружеских и семейных отношений в Монголии определено в Законе о семье (1999 года). The legal regulation of marital and family relations in Mongolia is stipulated in the Family Law (1999).
Возможно, через десять лет всех яков в Монголии переделают в сумки Луи Виттона, и наступит процветание. Perhaps in ten years time all the yaks in Mongolia will have been turned into Luis Vuitton bags and prosperity will reign.
В Монголии, например, где 30% населения - кочевники, информационные системы SMS используются, чтобы отслеживать миграцию и погодные изменения. In Mongolia for instance, where 30 percent of the people are nomadic, SMS information systems are being used to track migration and weather patterns.
Чрезвычайный и полномочный посол в Китайской Народной Республике и по совместительству посол в Монголии, 1990-1994 годы. Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the People's Republic of China and concurrently Ambassador to Mongolia, 1990-1994.
В верхнем течении на территории Монголии Иртыш является одной из самых чистых и наименее минерализированных рек мира. In the upper reaches of Mongolia, the Irtysh is one of the cleanest and least mineralized rivers in the world.
В 2003-2005 годах в Монголии были зарегистрированы в общей сложности 7 преступлений, связанных с торговлей людьми. In Mongolia, there were recorded in total 7 crimes of human sale and purchase in 2003-2005.
Но некоторые страны преуспели, и их стратегии могут стать моделью для Ливии, Ирака, Ганы, Монголии и других стран. But some countries have succeeded, and their strategies could be useful models for Libya, Iraq, Ghana, Mongolia, and others to emulate.
При этом в равной финальной борьбе с Болдбаатаром Ганбатом из Монголии исход противостояния решило всего одно замечание, полученное россиянином. Furthermore, in the tied final fight with Boldbaatar Ganbat from Mongolia, the result of the match was decided by just one penalty, received by the Russian.
По итогам дискуссии в рамках этой конференции делегациями Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Афганистана и Монголии было согласовано совместное душанбинское заявление. Following the conference deliberations, a joint Dushanbe statement was agreed upon by the delegations of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Afghanistan and Mongolia.
В работе практикума участвовали представители следующих стран: Гонконга (Китай), Индонезии, Китая, Макао (Китай), Монголии, Республики Корея, Сингапура и Филиппин. Participants came from the following countries: China, Hong Kong (China), Indonesia, Macao (China), Mongolia, Philippines, Republic of Korea and Singapore.
Вообще, во многие страны от Западной Африки до Монголии пришла неожиданная удача из-за новых открытых месторождений нефти и полезных ископаемых. Indeed, from West Africa to Mongolia, countries are experiencing windfalls from new discoveries of oil and mineral wealth.
В настоящее время Программа развития Организации Объединенных Наций оказывает Монголии поддержку, занимаясь вопросами укрепления экономической безопасности и сохранением экологического баланса страны. UNDP is currently providing support to Mongolia by focusing on strengthening the economic security and preserving the ecological balance of the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!