Примеры употребления "Матери" в русском с переводом "mom"

<>
Я ревновал к своей матери. I Was jealous of my mom.
Мой отец - ортопед ее матери! My dad is her mom's podiatrist!
Я получил аудиокассету от матери. I got a tape from my mom.
А как же вчера, запеканка твоей матери? Well, what about yesterday, with your mom's casserole?
Как ты мог продать машину моей матери? I mean how could you sell my mom's car?
Вам достались густые волосы от вашей матери. You have thick hair, like your moms family.
И почему твоей матери нельзя есть буррито? And why can't your mom eat burritos?
Да, и не забудь об укусе насекомого матери. Yeah, and don't forget about mom's bug bite.
Только что подбросил тройняшек Лесли к её матери. Just dropped off Leslie's triplets with her mom.
Или это матери, воспитывающие этих детей, за столом? Are there moms who've raised boys around that table?
Я его завезу к матери, чтобы он помылся. I'll bring him to his mom so he can take a bath.
Кузен моей матери был большим пронырой в мэрии. My mom has a c. cousin who was a mover and shaker in the council.
У него - гулянка сегодня вечером в доме его матери. He's having a party over at his mom's house tonight.
Бонни выросла без матери потому что ты сбежала однажды. Bonnie grew up without a mom because you ran away once.
Джесси, почему вы сказали матери Брока что мальчика отравили? Jesse, why did you tell Brock's mom that the boy had been poisoned?
Подожди, разве у матери Тессы сумка не в цветочек? Hang on, isn't that the same diaper bag that Tessa's mom has?
Эй, Крис, не говори матери, что я наблевал в мультиварку. Hey, Chris, don't tell your mom I threw up in the Crock-Pot.
Вместо этого я расскажу о моей матери, она скончалась прошлым летом. Instead, I'm going to mention my mom, who passed away last summer.
У вашей матери может быть рак, ваш отец может стать скупым. Your mom could get cancer, your dad could get mean.
Она ответит матери по-другому или, возможно, вообще сменит тему разговора. (...) Jane is able to respond to Mom in a different way, or possibly not at all, changing the subject entirely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!