Примеры употребления "МАТЕРИАЛ" в русском с переводом "material"

<>
Создайте Сбор за упаковочный материал. Create a packing material fee.
в них всегда материал подешевле they're always made of cheaper materials.
Лучший генетический материал, предоставленный человечеством. The finest genetic material mankind has to offer.
Да, ваш материал - легко воспламеняющийся. So, some combustible material there.
Итак, мы получаем исходный материал. And so we get this starting material.
Это её основной генетический материал. Her basic genetic material.
А на ветвях растет материал библиотеки. And on the branches you have library material growing.
И этот материал выглядит примерно так. And the material looks something like this.
Знает материал от корки до корки. He knows the material backwards and forwards.
Пропагандистский материал партии передает ее сущность. The party's propaganda material tells its story.
Например, всегда вкладывая наночастицы в материал. Embedding nanoparticles in a material for instance, always.
Есть ли у вас перевязочный материал? Do you have any dressing material?
При подготовке задания регистрируется сбрасываемый материал. Forward-flushed material is registered when a job is prepared.
Моя секретарша даст вам основной материал. My secretary will give you the basic material.
Материал может принимать самые различные формы. And so the material can assume a lot of formats.
Этот материал содержал только природные сигналы. That material contained only natural signals.
Идем в галантерею, посмотрим этот материал. Let's go by the dry goods store and check on that material.
Остальной недостающий материал придётся считать навсегда утерянным. The rest of the material - which is missing - must be regarded as lost for ever.
Секретариату КБОООН следует регулярно обновлять информационный материал. The UNCCD secretariat should keep information material updated.
Тот же материал, та же техника исполнения. It's the same material and the same workmanship too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!