Примеры употребления "Лучшим" в русском с переводом "good"

<>
Кто был лучшим пуэрториканцем руководителем? Who was the best Puerto Rican manager?
Составить компанию лучшим и умнейшим. To mingle with the best and brightest.
Старайся быть лучшим во всём. Do your best in everything.
Лучшим стрелок в британской армии. Best marksman in the British army.
Это было его лучшим проявлением. That was the best of him.
Полло был моим лучшим другом. Pollo was my best friend.
Моим лучшим заказчиком был писарь. My best customer was the scribe.
Гладиатор всегда жаждет быть лучшим. Gladiators seek to best all.
Даже лучшим друзьям приходится расставаться. The best of friends must part.
Аттар был его лучшим учеником. Attar was his best pupil.
Он был признан лучшим писателем года. He was acclaimed as the best writer of the year.
Все отличались лучшим поведением, чем ты. Everyone was better behaved than you.
Он считается лучшим врачом в деревне. He is regarded as the best doctor in the village.
Чувак, крем для бритья был лучшим. Man, the shaving cream was the best one.
Это было моим лучшим столовым сервизом. That was my best dinner service.
Дуэль взглядов стала лучшим моментом фотосессии. The epic staredowns may have provided the best photo opportunities.
Джо, порази меня лучшим своим выстрелом. Joe, hit me with your best shot.
Я буду лучшим человеком ради нее. I will be a better man for her sake.
Они считают его своим лучшим сотрудником. They consider him their best employee.
Как Мистер Презерватив сделал Таиланд лучшим местом How Mr. Condom made Thailand a better place
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!