Примеры употребления "Купленное" в русском

<>
Переводы: все2525 buy2189 purchase299 shop37
Например, смотреть в Chrome купленное в Google Play Фильмах кино. For example, if you buy a movie on Google Play Movies, you can watch it in Chrome.
Купленное дополнительное пространство Google Диска не подлежит возврату. Google Drive storage plan purchases are non-refundable.
Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество, и учителя средней школы используют тесто на протяжении многих лет. It turns out that regular Play-Doh that you buy at the store conducts electricity, and high school physics teachers have used that for years.
Затем он отвел ее к себе - в уютное жилище, купленное у другого художника, служившее ему и домом, и студией. After, he took her back to his house, a lovely place he had purchased from another painter years ago and which served as his home and his studio.
Вот деньги - сходи, купи хека. Take money and go buy some hakes.
Я купил ухо у могильщика. I purchased the ear off a gravedigger.
Бежан купил Утопию в магазине комиксов. Bejan got Utopia from the comic shop.
И кстати, Фрэнк, купи расчёску. And, Frank, buy a comb.
Вчера я купил ему кормилицу. I purchased a wet nurse for him yesterday.
Я хочу, купить тебе бальное платье. I'd like to take you shopping for a prom dress.
Вот бакс, купи себе кофейник. Here's a buck, buy yourself a percolator.
Я купила информацию о Генезисе. I have purchased the Genesis data.
Вот, купил в сувенирном магазине в аэропорту. I got this at the gift shop back at the airport.
Купи ежа, и будешь счастлив. Buy a hedgehog and you'll be happy.
Где купить подставку для сенсора Where to purchase the sensor mount
Ты собираешься сегодня купить платье для крестин? Are you going to go shopping for the christening dress?
Купи у него жареную колбаску. Buy a bratwurst from him.
Невозможно купить или загрузить файл. The file cannot be purchased or downloaded.
Например, клиент хочет купить систему домашнего кинотеатра. For example, a customer is shopping for a home theater system.
Боже, Виктор, купи часы уже. Jesus, Victor, buy a watch already.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!