Примеры употребления "Конечно" в русском

<>
Ну, если вам, конечно, интересно. If you were interested.
Ну ты, конечно, устроил сцену. Well, that was quite a performance.
Да, конечно, еще один глухарь. Yeah, right, another unsolved case.
Ну, ты не грубил, конечно. I mean, you weren't rude or anything.
Вы, конечно, понимаете, что произошло. And you can see immediately what happened, right?
Конечно, это Он, мистер Умник. Well it is, then, Mr clever Dick.
Конечно, мой наивный заячий хвостик. They are, my innocent, naive little bunny tail.
И конечно, энергия нам необходима. And as I say, energy was necessary.
Конечно, Польша имеет свои особенности. Poland has its peculiarities.
О, толстый Сэл, да, конечно. Oh, Fat Sal, yes, right.
Конечно же нет, супер хламидия. Yes, you did, super chlamydia.
И, конечно, повысила наши урожаи. And it actually drove up our yields.
О да, конечно, это так. Yeah, course you would.
Ну конечно, поймала она его. She caught him, I daresay.
О, да, конечно, я такой. Oh, well, yeah, I am.
Ну конечно, обворожительный, харизматичный парень. Yeah, well, he is a charming, charismatic guy.
Не надо было, конечно, приезжать. Was crazy driving over here, so.
Конечно же, существуют и проблемы. Inevitably, there are problems.
С цифрой я, конечно, прогадал. I probably should have said a higher number.
Я, конечно, не хвастаюсь, но. Far be it from me to toot my own horn, but.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!