Примеры употребления "Команду" в русском с переводом "command"

<>
Я предложу вам отличную команду. I could offer a prestigious command.
Перезапустите MsExchangeOwaAppPool, выполнив следующую команду: Restart the MsExchangeOwaAppPool by running the following command.
Для этого используйте следующую команду: To do this, use the following command:
В консоли Shell выполните следующую команду: In the Shell, run the following command.
И во весь голос подаешь команду. And you use your full voice to command.
Введите в командной строке следующую команду: Type the following at the command prompt:
Использование командной консоли: Выполните следующую команду. Using the Shell: Run the following command.
Из командной строки выполните следующую команду: At the system command prompt, run the following command:
Выполнить команду Setup.com /PrepareAD /Hosting. Run the Setup.com /PrepareAD /Hosting command.
Выполните в командной консоли следующую команду. Run the following command in the Shell.
В Exchange Online выполните следующую команду. In Exchange Online, run the following command.
Выполните в Windows PowerShell следующую команду: Run the following command in Windows PowerShell:
Чтобы отключить переопределение адресов, выполните следующую команду: To disable address rewriting, run the following command:
Чтобы отключить фильтрацию отправителей, выполните следующую команду: To disable sender filtering, run the following command:
Чтобы заменить существующие значения, выполните следующую команду: To replace the existing values, run the following command:
Чтобы перезапустить службы POP3, выполните следующую команду: Run the following command to restart the POP3 services.
Запустите службу Транспорт Exchange, выполнив следующую команду: Start the Exchange Transport service by running the following command:
Чтобы определить позицию, используйте команду $mbx.EmailAddresses. To determine the position, use the $mbx.EmailAddresses command.
Что, если Рейчел даст не ту команду? What if Rachel gives the wrong command?
Чтобы включить фильтрацию отправителей, выполните следующую команду: To enable sender filtering, run the following command:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!