Примеры употребления "И" в русском

<>
Переводы: все458859 and392813 et44 yi12 amd1 другие переводы65989
Если и так, то он недоступен. It's unobtainable, if it is.
То же, что и "Чертовки". Same as you hellcats.
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. The potential was alluring, but also terrifying.
Правила одни и те же. The rules are the same.
Даже и не думайте звать доктора. Don't even think about calling the doctor.
Как и твой слабоумный сын. As well as your feeble-minded son.
Там были некоторые примечательные документы, хотя и не много. There have been some notable documents, though not many.
Так что и Бразильского этанолового чуда, я боюсь, недостаточно. So, Brazil's ethanol miracle, I'm really afraid, is not enough.
Он ещё и патологический врун. He's also a pathological liar.
В том числе и разбавление соляной кислоты. Including you diluting the HCL.
Проверьте также и левую сторону. I’ll check the left side as well.
Они уже и так, все узнали, сэр. Horse is already out of the barn, sir.
Тогда и будешь нести чепуху, Роз. Then you can talk trash, Roz.
2, 4, 6 и т. д. - чётные числа. Two, four, six, etc. are even numbers.
Упомянутый родитель может воспользоваться этим правом после истечения срока отпуска по беременности и родам или отпуска по уходу за ребенком. The said parent can use this right after the expiry of maternity leave or leave of absence from work for the purpose of childcare.
Она пухленькая, вот и всё. It's just swollen, that's all.
Сегодня Южная Корея в качестве члена Организации Экономического Сотрудничества и Развития предоставляет помощь Нигерии. Today South Korea, a member of the OECD, provides aid to Nigeria.
А вот и водопровод открылся. Here come the water works.
Как и ожидалось, потребительские расходы резко сократились. Consumer spending is plummeting, as expected.
Его участники взвесят различные стратегии посредством анализа затрат и результатов. The participants will use cost-benefit analysis to weigh up different strategies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!