Примеры употребления "Именованные" в русском с переводом "name"

<>
Переводы: все128 call68 name60
Для удобства используйте именованные диапазоны. For convenience, use named ranges
Используйте стандартные именованные числовые форматы или создайте пользовательские числовые форматы. Use predefined named numeric formats or create user-defined numeric formats.
Именованные диапазоны или ссылки 2—254, для которых требуется вычислить промежуточные итоги. Named ranges or references 2 to 254 for which you want the subtotal.
Функция СЧЁТЕСЛИ поддерживает именованные диапазоны в формулах (например, =СЧЁТЕСЛИ(фрукты;">=32")-СЧЁТЕСЛИ(фрукты;">85"). COUNTIF supports named ranges in a formula (such as =COUNTIF(fruit,">=32")-COUNTIF(fruit,">85").
Используйте стандартные именованные форматы даты и времени или создайте пользовательские форматы даты и времени. Use predefined named date/time formats or create user-defined date/time formats.
Для проектов с именем 200, при этом создается подпроекты именованные 200-01, 200-02 и так далее. For a project named 200, this creates subprojects named 200-01, 200-02, and so on.
Регулярное выражение должно содержать подвыражения, создающие именованные группы для дня, месяца и года (ДДММГГ), как показано на следующем примере. The regular expression must contain sub-expressions that create named groups for day, month, and year (DDMMYY), as shown in the following example:
На второй странице мастера щелкните элемент листы или именованные диапазоны, выберите лист или именованный диапазон, который необходимо импортировать, и нажмите кнопку Далее. On the second page of the wizard, click either Show Worksheets or Show Named Ranges, select either the worksheet or the named range that you want to import, and then click Next.
Также получателей можно разделить на именованные списки, благодаря чему игрок может выбрать из друзей, которые были сгруппированы логически на основе статуса в игре. Alternatively, recipients can be divided into named lists, allowing the player to pick from logically-grouped friends based on their status in the game.
Для более эффективного использования специальных возможностей вы можете создавать именованные диапазоны, например "Неделя1", "Неделя2" и т. д., а затем ссылаться на них в формуле: For enhanced accessibility with assistive technology, you can use Named Ranges, like “Week1”, “Week2”, etc. and then reference them in your formula:
Название именованного диапазона в поле имени Named range selected with name in the Address box
Трехмерное суммирование с использованием именованных листов. 3d SUM across Named Sheets.
Допустимое именованное или определяемое пользователем выражение формата. A valid named or user-defined format expression.
Изменение раскрывающегося списка, основанного на именованном диапазоне Edit a drop-down list that’s based on a named range
Откройте лист, содержащий именованный диапазон для раскрывающегося списка. Select the worksheet that has the named range for your drop-down list.
Невозможно добавить данные в имеющийся лист или именованный диапазон. You cannot append the data to any existing worksheet or named range.
Источником записей отчета может быть таблица или именованный запрос. The record source of a report might be a table or a named query.
В поле Диспетчер имен выберите именованный диапазон, который требуется обновить. In the Name Manager box, click the named range you want to update.
При использовании именованных диапазонов формула примет вид =СУММ(Неделя1;Неделя2). You could also use Named Ranges, so the formula would be =SUM(Week1,Week2).
Диапазон может содержать числа, массивы, именованный диапазон или ссылки на числа. Range can contain numbers, arrays, a named range, or references that contain numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!