Примеры употребления "Ей" в русском

<>
Или ей позволено произносить речи? Or does she get to make up speeches?
Интересно, что послужило ей началом. Interesting where it came from.
Ей самой не унести эту сумку. She can't carry that bag by herself.
София и Роберт лгали ей And Sofia and Robert Bowers lied to her
Ей, сони, уже 7:30. Hey, sleepyhead, it's 7:30.
Она же сказала, что ей придется приехать. She said she was going to do the assignment herself.
Он посоветовал ей бросить пить. She was advised by him to give up drinking.
Ей нужен новый топливный насос. It needs a new gas pump.
Зачем ей самой писать себе угрожающие письма? Why would she write threatening letters to herself?
Ей не нужен полный привод. She never needs four-wheel drive.
Позвольте ей течь, словно вода. Just let it flow, like water.
Антуанетта решила, что ей лучше укрыться за золочеными дверьми Версаля. Antoinette responded by cloistering herself behind the gilded gates of Versailles.
Ей просто нужно больше времени. She just nee more time.
Я имею ввиду, упрекнуть ей. I mean, reprove it.
Я сказал: "Хорошо, я попытаюсь написать ей мантру, которую она сможет петь себе перед сном. And I said, "Oh yeah, I'll try to write a mantra that she can sing to herself to help herself go to sleep."
Он ответил, "Отрубить ей голову" And he said, "Cutting her head off"
И Барак Обама ей обладает. And Barack Obama has it.
Лучше уж ей повеситься поскорее, потому что теперь я могу вставать только не с той ноги. Well, she better hang herself soon, 'cause the wrong side of the bed is the only side my bed has.
Дайте ей 1 ампулу атропина. Uh, give her 1 amp of atropine.
Но ей уделяется мало внимания. And it's one that gets very little attention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!