Примеры употребления "Деревню" в русском

<>
Я хочу посетить средневековую деревню. I want to visit a medieval village.
Как мне вернуться в деревню? How can I go to the country?
Вы можете осветить целую деревню You could light up a village with this guy's eyes.
Я не поеду в деревню. I won't go to the country.
Полиция едет в деревню, сэр. Uniform on their way to the village, sir.
Ты не захотела ехать в деревню? Didn't you want to be in the country side?
Великие беды постигли нашу деревню. Great troubles inflect our village.
Теперь вернешься к себе в деревню? Go back to the country now, will you?
Мы должны вернуться в заброшенную деревню. We have to return to the abandoned village.
Почему вы не возвращаетесь домой в деревню. Why don't you go home to the country.
Я хотел отомстить за мою деревню. I wanted to revenge for my village.
Вы собираетесь поехать в деревню, я полагаю. I've heard you were going to leave for the country.
Он едет в ту же деревню. It goes to the same village.
Я езжу к родственникам в деревню каждое лето. I go every year to relatives in the country.
Я видел, как сожгли мою деревню. I saw my village burned down.
Она написала, что уезжает к матери в деревню. She said she'd gone home to her mother's in the country.
Деревню связывает с нашим городом мост. The village is connected with our town by a bridge.
Так ты говоришь, что хочешь податься в деревню? So you'll be going to the country, you say?
Надо было ехать в глухую деревню. Should've gone to some backwoods village.
Неплохо, не придется ехать в деревню по распределению. With tech, you're not sent to the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!