Примеры употребления "Группа" в русском с переводом "band"

<>
Британская группа здесь записывает альбом. A band from the UK, here to record an album.
Группа из Великобритании записывает здесь альбом. A band from the UK are here to record an album.
Группа неудачников, работают над альтернативной конструкцией. He's got a band of misfits working on an alternate design.
Сегодня в гриль-баре выступает группа. There is a band at the grill.
Тут есть группа, играющая каверы на KISS. There's a KISS cover band in here.
Лишай, это группа народной песни из Руски. Shingles are a skiffle band from Rooskey.
Есть отличная музыкальная группа в "Эль Чико". There's a great band at EI Chico, in the Village.
"Маменькиным сынком" называлась и хэви-метал группа. Motherboy was also a heavy metal band.
Это та группа, от которой ты фанатела? That band you were so into?
Группа неудачников, которые хотят что-то доказать. The band of misfits with something to prove.
За прошедшие несколько лет группа сменила несколько названий. The band has had a few different names over the years.
Ты думаешь, что мы группа слащавых мальчиков, да? You think we're a lame boy band, right?
Нет, его группа неудачников работает над альтернативной конструкцией. No, he's got a band of misfits working on an alternate design.
Я надеюсь, вам нравится группа Парни, опередившие своё время. I hope you like the band Boys Fore the Present Tyme.
Эта группа, чертовски, неблагополучная, Металлика выглядит, как Братья Джонас. This band is so freakin 'dysfunctional, it makes Metallica look like the goddamn Jonas Brothers.
Там была джазовая группа, всё было украшено, место потрясающее. It had this incredible old-time jazz band, it was decked out, the place was amazing.
Небольшая группа Имамов - ярых мусульман - воспользовалась этим недовольством молодежи. A small band of fiery Imams seized upon this youthful discontent.
Может, получится сделать короткое замыкание, когда его группа будет репетировать. Maybe I can short-circuit the electricity when his band comes over to practice.
В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте. The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator.
Группа с сексапильностью Памелы Андресон и спокойным достоинством Анджелы Лэнсбери. A band with the raw sex appeal of Pamela Anderson and the quiet dignity of Angela Lansbury.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!