Примеры употребления "Горничной" в русском

<>
Переводы: все113 maid70 housemaid33 chambermaid6 housekeeper1 другие переводы3
Горничной Роуз, которая здесь работает. The maid Rose who works here.
Она работала здесь горничной, до войны. She was housemaid here before the war.
Ответ на события 11 сентября и встреча Доминика Стросс-Кана с африканской горничной в одном из отелей Нью-Йорка имеют мало общего, за исключением одной вещи: The response to 9/11 and to Dominique Strauss-Kahn's recent encounter with an African chambermaid in a New York hotel have very little in common, except for one thing:
Мягкие руки для кухонной горничной. Soft hands for a kitchen maid.
Живу с камеристкой, горничной и поваром. I live here with the cook, parlourmaid, housemaid.
Ответ на события 11 сентября и встреча Доминика Стросс-Кана с африканской горничной в одном из отелей Нью-Йорка имеют мало общего, за исключением одной вещи: в очередной раз культурный конфликт был задействован дезориентирующим способом. The response to 9/11 and to Dominique Strauss-Kahn’s recent encounter with an African chambermaid in a New York hotel have very little in common, except for one thing: once again, cultural conflict was invoked in a misleading way.
Даже не позволяй горничной убрать постель. Don't let the maid in to make the bed.
Сегодня наш шофер женился на нашей горничной. Our chauffeur married our housemaid today.
Напомните, зачем вы погнались за горничной. Tell me again why you turned tail for some maid.
Я буду обычной горничной, одной из многих. I'll just be one more housemaid lost in the crowd.
Я разговаривал с горничной, которая убирала ваш номер. I talked to the maid who cleaned your room.
До войны я пару лет работала здесь горничной. I used to be a housemaid here for a couple of years before the war.
Она работала горничной до того, как пошла в школу. SB: This girl was working as a maid before she came to school.
Я же была старшей горничной на прежнем месте. I was head housemaid in my last position.
Я должна быть в пантомиме горничной Короля Артура, папа. I'm to be King Arthur's maid servant in the dumb show, Pa.
Как вы, возможно, знаете, в доме не хватает одной горничной. As you may know, we're short of a housemaid.
Горничной Маргарет, которая убирала номер, в котором произошло убийство. The maid, Margaret, who cleaned the room where the murder took place.
Он знает, что я была горничной, я этого не скрываю. He knows I was a housemaid, so there's no pretence.
Половина каминной полки для тебя, другая для новой горничной. Half the mantelpiece for you, the other half for our new house parlour maid.
Они зовут меня Анной, так же, как когда я была горничной. They still call me Anna, like when I was a housemaid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!