Примеры употребления "В" в русском с переводом "in"

<>
У меня боль в левом боку. I have a pain in the left side.
Это столовое серебро было в моей семье несколько поколений. This silverware set has been in my family for generations.
А в 2008 году был учрежден специальный орден «Родительская слава». A special prize – the Order of Parental Glory – was established in 2008.
В 1929 году на планете жили немногим более двух миллиардов человек; In 1929, there were slightly more than two billion people living on the planet;
Они нашлись в тех местах, которые оказались кровеносными капиллярами, проходившими через кость. And they're in what appear to be the blood channels that go through the bone.
Контроль капитала снова в моде. Capital controls are back in vogue.
В один приём не записывают. It's not over in one take.
Она была в печальном состоянии. She was in a sad state.
Попрошу не рыдать в кабинете! I ask you not to sob in the office!
Теперь насчёт правды в рекламе. Now, truth in advertising. Right?
В семье появился неопознанный пользователь There's someone in your family you don't recognize
Мы поиграем в лошадку утром. We'll play horsy in the morning.
Ты буквально прячешься в шкафу? You're literally trapped in the closet?
Ты правда веришь в приведения? You really believe in ghosts?
Он самый яркий в классе. He is the brightest in the class.
Вы вместе отдыхали в лагере? You were in camp together?
В списке приложений выберите Word. In the app list, tap Word.
Она жила в Нью-Йорке. She lived in New York.
А вот "дырка в стене". Here's the hole-in-the-wall.
Нажмите Фотографии в левом столбце. Click Photos in the left column
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!