Примеры употребления "Всего лишь" в русском с переводом "only"

<>
Это всего лишь немного преувеличенно. Now, that is only a little bit hyperbolic.
Всего лишь только тысячу раз? Only 1, 000 times?
Как это "всего лишь Спарки"? What do you mean "only Sparky"?
Это всего лишь травяной чай. It's only herbal tea.
Вы всего лишь сын куртизанки! You are only a courtesan's son!
Это всего лишь начало проблемы. It's only the beginning of the problem.
Она всего лишь подсадная утка. She's only the decoy.
Всего лишь несколько человек читают это. Only a couple of people read it.
Это всего лишь листья и ветви. It's only leaves and branches.
Но это всего лишь часть проблемы. But this is only part of the problem.
Я здесь всего лишь в командировке. I'm only on secondment.
Моему отцу всего лишь пятнадцать лет. My father is only fifteen years old.
Кэлли, это всего лишь изоляторы энергии. It's only the energy isolators, Cally.
Но это всего лишь первый шаг. But it is only a first step.
Всего лишь для около 250-ти. Only about 250.
Я всего лишь прошу об услуге. I was only asking a favour.
Я всего лишь включил пожарную тревогу. I only set off the fire alarm.
И всего лишь с двумя бутербродами. And only with two ham sandwiches.
Это всего лишь ассиметричное выражение лица. It's the only asymmetrical expression.
Мы встретились всего лишь пару раз. We only met a few times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!