Примеры употребления "В конце концов" в русском с переводом "after all"

<>
В конце концов, она - специалист. After all, she is an expert.
В конце концов, я писатель. I'm a wordsmith, after all.
Я в конце концов натурщица! I'm a model, after all!
В конце концов, человеческие знания увеличиваются. After all, human knowledge is increasing.
Ты не врушка, в конце концов. You weren't a liar after all.
Неужели история в конце концов повторяется? Does history repeat itself, after all?
доллар, в конце концов, может вырасти; the dollar, after all, might rise;
В конце концов она была бухая. After all, she was drunk.
Это же Уайтчепел, в конце концов. It is Whitechapel, after all.
В конце концов, я её коллега. I am a workmate, after all.
В конце концов, Джим Катлер победил. After all that, Jim Cutler wins.
В конце концов, они просто машины. They're just machines, after all.
В конце концов, я же ублюдок. After all, I'm an arsehole.
В конце концов, вы королева Англии. You are, after all, the Queen of England.
В конце концов он мой подопечный. He is my mentee, after all.
В конце концов, это бесплатная программа. After all, it's shareware.
В конце концов, быть бортпроводницей это. After all the cabin attendant is only.
В конце концов, согласно Standard ampamp; After all, the Standard ampamp;
В конце концов, это мой шафер. It's my best man, after all.
В конце концов, границы не непроницаемы. After all, borders are not impermeable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!