Примеры употребления "Будете" в русском

<>
Переводы: все243382 be224386 will18489 beeing2 werent1 другие переводы504
Будете рассказывать страшилки у костра? Telling ghost stories around the fire?
Вы будете есть бесчисленные деликатесы. You'll eat countless gourmet meals.
"Вы будете спать, как убитые"? "You'll sleep like a corpse"?
Вы будете спать на диване. You're sleeping on the sofa.
Вы будете встречаться с девченками. You're gonna meet girls.
На гастролях играть будете вы. And you take over on tour.
Будете падать в обморок, скажите. If you swoon, let me know.
Вы будете там к трём. You'll get there by three o'clock.
Итак, вы будете пить чай. Now, you're all going to consume the tea.
Вы будете лучше себя чувствовать You’ll feel better in the meantime
Вы будете устанавливать забор один? You're gonna build a fence yourself?
Вы будете чистить клетки животных. You'll clean the animal cages.
Вы не будете платить чеком. I don't want you to pay by check.
А вы будете за ними присматривать? And you're chaperoning?
Каждый день будете ждать новых происшествий. A sense of high adventure every day.
Выберите язык, на который будете переводить. Select the language that you'd like to contribute.
Тогда вы будете делить моей кровати! Then you shall share my bed!
Вы с Мэнсоном будете хранить тайну. You and Munson gotta keep that secret.
Когда будете готовы, щелкните "Запустить видео". Click Start My Video when you're ready.
Что дальше, будете петь в расчески? What's next, singing into hair brushes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!