Примеры употребления "Большого" в русском с переводом "big"

<>
Стропальщиком в бригаде Большого Роя. As a lasher for Big Roy's crew.
Боишься большого злого волка, Доктор? Are you afraid of the big bad wolf, Doctor?
Вы нештатные стукачи для Большого Брата. You're Big Brother's freelance snitch.
Собака, вылупившаяся из большого черного яйца. A dog hatching out of a big black egg.
И благослови Господь Большого Толстого Лжеца! And God bless Big Fat Liar!
Этого большого, мясистого ублюдка вот тут. This big, meaty bastard right here.
Уильяма Мейсона, лакея из большого дома. William Mason, the footman at the big house.
Космическое агентство руководствовалось «теорией большого неба». The agency operated under a “Big Sky Theory.”
Или три ветки с большого дерева. Or three branches on a big tree.
Маленькая Мисс хочет видеть Большого Папу? Little Miss wants to see Big Daddy?
Представьте, что вы внутри Большого взрыва. So imagine you're inside the Big Bang.
Как насчет большого уголка для моего мальчика? How about a big corner piece for my boy?
Поместим в дневном выпуске репродукцию большого формата. Ads in the afternoon papers, big-scale reproductions of the picture.
И не отводите глаз от большого экрана. And keep your eyes on the big screen.
На башне большого гиперболоида кто-то сидит. Someone's sitting on the tower of the big hyperboloid.
Я по пути проглотил большого майского жука. I swallowed a big june bug driving.
Оу, он вошел в создание большого дела Uh, well, he came in making a big deal
Это же не имеет большого значения, правда? It's not a big deal, all right?
Ведь сейчас это не имеет большого значения? It's not a big deal these days, right?
Начинай с двух первых звезд Большого Ковша. You start from the front two stars of the Big Dipper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!