Примеры употребления "tocou" в португальском с переводом "ring"

<>
O telefone tocou várias vezes. The telephone rang several times.
O alarme de incêndio tocou. The fire alarm rang.
Bem naquela hora o celular tocou. Right at that time the cellphone rang.
O telefone tocou por bastante tempo. The phone rang for a long time.
Estava assistindo TV quando o telefone tocou. I was watching TV when the telephone rang.
Eu estava quase saindo quando o telefone tocou. I was about to go out when the phone rang.
Nós estávamos assistindo TV quando a campainha tocou. We were watching TV when the bell rang.
Eu estava quase saindo. Nessa hora o telefone tocou. I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.
O alarme tocou e todos tiveram de ser evacuados. The alarm rang and everyone had to evacuate.
Quando o telefone tocou, ele correu a atendê-lo. When the phone rang, he ran to answer it.
Estava a ponto de sair quando o telefone tocou. I was about to go out when the telephone rang.
O chão começou a tremer e o alarme tocou. The ground started to shake and the alarm rang.
"O telefone está tocando." "Eu atendo." "The phone is ringing." "I'll get it."
Caso o alarme toque, ande; não corra. In case the alarm rings walk, don't run.
Se o telefone tocar, você pode atender? If the telephone rings, can you answer it?
Eu partirei assim que o sino tocar. I will leave as soon as the bell rings.
"O telefone está tocando." "Eu já estou indo". "The phone is ringing." "I'll get it."
O telefone estava tocando quando eu cheguei em casa. The telephone was ringing when I got home.
Todas as casas estavam balançando e alarmes tocavam em toda parte. All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!