Примеры употребления "surpresa" в португальском с переводом "surprised"

<>
Ela ficou muito surpresa com a notícia. She was very surprised at the news.
Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si. She seemed surprised to hear her name called from behind.
As pessoas presentes ficaram surpresas. The people present were surprised.
Estava surpreso demais para falar. I was too surprised to speak.
Estávamos surpresos pela sua conduta. We were surprised at his conduct.
Estávamos surpresos pela conduta dele. We were surprised at his conduct.
Estou surpreso com o seu comportamento. I'm surprised at your behavior.
Tom estava surpreso demais para reagir. Tom was too surprised to react.
Ficamos surpresos ao ver seus ferimentos. We were surprised to see his injuries.
Ficamos surpresos com a conduta dele. We were surprised at his conduct.
Ficamos surpresos ao ver seus machucados. We were surprised to see his injuries.
Ficamos surpresos ao ver suas feridas. We were surprised to see his injuries.
Ficamos surpresos com a sua conduta. We were surprised at his conduct.
Eu fiquei surpreso ao ouvir as novidades. I was surprised to hear the news.
Não importa o que aconteça, não ficarei surpreso. No matter what happens, I won't be surprised.
Devo dizer que eles não pareciam nada surpresos. I must say that they didn’t really seem surprised.
Por um momento, Tom ficou surpreso demais para falar. For a moment, Tom was too surprised to speak.
Fiquei surpreso ao ouvir que as pessoas realmente não comem verduras. I was surprised that when I heard that people really don't eat leafy vegetables.
Eu teria ficado surpreso se a tradução tivesse sido "Eu odeio...". I would have been surprised if the translation had been "I hate... " :)
Vendo como não está surpreso, acho que você já deveria estar sabendo. Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!