Примеры употребления "sair do ar" в португальском

<>
Tatoeba estava fora do ar. Tatoeba was out of service.
Ele decidiu sair do país. He decided to go abroad.
O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras. Public feeling against air pollution has at last became vocal.
Não lhe é permitido sair do país. He's not allowed to leave the country.
Pegamo-lo tentando sair do quarto. We caught him trying to go out of his room.
Preciso de sua autorização antes de sair do trabalho cedo. I need your approval before I leave work early.
É melhor não sair do seu ramo de conhecimento. It is better not to go out of your field.
Está chovendo, mas eu gostaria de sair. It's raining, but I would like to go out.
O proprietário disse para ele sair porque não tinha pagado o aluguel. The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
Ao sair da estação de trem eu vi um homem. When I left the train station, I saw a man.
Eu sei que não sou o homem mais desejável do mundo, mas ainda espero que você considere sair comigo. I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.
Meu cachorro é cego, mas ele adora sair para passear. My dog is blind, but he loves to go out for a walk.
Vamos sair antes da hora. Let's leave early.
Ela foi estúpida o bastante para sair com ele. She was stupid enough to go out with him.
Deveríamos sair esta noite. We ought to go out tonight.
Você quer sair ou ficar em casa? Para mim tanto faz. Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.
Quero cortar o cabelo antes de sair de viagem. I want to get a haircut before I go on the trip.
Ele viu Tom sair antes do trabalho ser concluido. He saw Tom leave before the job was finished.
Gostaria de vê-lo antes de sair da Europa. I would like to see you before I leave for Europe.
Este tipo de blusa está começando a sair de moda. This type of blouse is beginning to be dated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!