Примеры употребления "porque" в португальском

<>
Переводы: все155 because127 why16 since1 другие переводы11
Eu estou feliz porque você está aqui. I'm happy you're here.
Estou feliz porque não sou uma mulher. I'm glad I'm not a woman.
Se você está aqui, é porque se importa. If you are here, it means you care.
Se vocês estão aqui, é porque se importam. If you are here, it means you care.
Mal me querem minhas comadres, porque lhes digo verdades Truth breads hatred
Ele ficou irado porque ela se recusou a seguir seu conselho. He got very angry, for she refused to follow his advice.
Ele disse que ia mais cedo para casa porque estava cansado. He said he was tired, so he would go home early.
O carro saiu da estrada porque a pista estava coberta de neve. The car went off the road due to snowfall covering the lane.
Com teu amo não comas as peras, porque ele come as maduras e deixa-te as verdes Those that eat cherries with great persons, shall have their eyes squirted out with the stones
Não há porque fingir para me fazer acreditar que eu acredito em coisas que você não acredita! It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!
A razão pela qual nossos cabelos são castanhos é porque isso permitia aos nossos ancestrais macacos esconderem-se entre os cocos. The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!