Примеры употребления "porque" в португальском

<>
Ficou doente porque comeu demais. He fell ill because he ate too much.
Porque é que estás a fazer essa cara? Why are you making that face?
Porque eu estava muito cansado eu fui dormir cedo. Since I was really tired I went to sleep early.
Porque está sujo e molhado. Because he is dirty and wet.
Tom percebeu porque a máquina não estava funcionando. Tom figured out why the machine wasn't working.
É porque você é menina. That's because you're a girl.
Eu não entendo porque a Alemanha ganhou o Eurovision. I don't understand why Germany won the Eurovision.
Ficamos em casa porque estava chovendo. We stayed at home because it was raining.
Porque você não me dá o que eu quero ter? Why don't you give me what I want to have?
Ela não veio porque está doente. She's absent because she's sick.
Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Estou engordando porque como muito doce. I am getting fat because I eat a lot of sweets.
Porque as pessoas podem ser classificadas nessas categorias, entretanto, é um mistério. Why people fall into these categories, however, is a mystery.
Fiquei em casa porque estava doente. I stayed at home because I was sick.
Os cientistas chegaram a muitas explicações sobre porque o céu é azul. Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
Catherine ficou dentro porque estava chovendo. Catherine stayed indoors because it was raining.
A outra razão de xarope de milho estar em tudo é porque é barato. The other part of why corn syrup is in everything is that it's cheap.
Chamei um táxi porque estava chovendo. I called a cab, because it was raining.
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Fiquei em casa porque estava chovendo. I stayed home because it was raining.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!