Примеры употребления "por falta sobre" в португальском

<>
A flor morreu por falta de água. The flower died for lack of water.
As plantas morreram por falta de água. The plants died for lack of water.
Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento. A lot of wild animals died for lack of food.
Muitos animais selvagens morreram por falta de comida. A lot of wild animals died for lack of food.
Todas as flores do jardim morreram por falta de água. All the flowers in the garden died for lack of water.
A planta está morrendo por falta de água. This plant is dying for want of water.
As flores morreram por falta de água. The flowers died for lack of water.
Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos. We abandoned the project because of a lack of funds.
Eu poderia falar por horas e horas sobre isso, mas não vou. I could go on and on about it, but I won't.
O trem descarrilou por causa de um pedaço de ferro sobre os trilhos. The train was derailed by a piece of iron on the track.
A morte de meu pai por câncer me motivou a realizar pesquisas sobre isso. My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Ele pensou sobre isso por um momento. He thought about it for a moment.
Discuti com ele sobre paz mundial por um hora. I disputed with him about world peace for an hour.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Uma coisa que você deveria saber sobre mim é que eu choro raras veces. One thing you should know about me is that I seldom cry.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Eu discuti com Tom sobre o uso da maconha. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
O que lhe falta é coragem. What he lacks is courage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!