Примеры употребления "necessariamente" в португальском

<>
Переводы: все34 necessary29 required3 needed2
Eu não necessariamente acredito em traduções. I don't necessarily trust translations.
Uma montanha não é necessariamente verde. Mountains are not necessarily green.
Esta resposta não está necessariamente errada. This answer may not necessarily be wrong.
Um grande estudioso não é necessariamente um bom professor. A great scholar is not necessarily a good teacher.
Coisas que você vê com seus olhos não são necessariamente verdades. Things that you see with your eyes are not necessarily true.
É necessário que você vá. It's necessary for you to go.
Seus serviços já não são necessários. Your services are no longer required.
O oxigênio é necessário para a combustão. Oxygen is needed for combustion.
Portanto, é necessário reduzir os custos. Therefore, it is necessary to reduce the cost.
Seus serviços não são mais necessários. Your services are no longer required.
O terceiro é a preservação do meio ambiente. Neste caso, a conservação de energia e de recursos é necessária. The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
É necessário que você vá lá. It is necessary for you to go there.
A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda. Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
O sal é necessário para cozinhar. Salt is necessary for cooking.
Acho que lhe é necessário vê-lo. I think it's necessary for you to see him.
Não é necessário que assistamos à reunião. It is not necessary for us to attend the meeting.
Eu tomarei a providência que me parecer necessária. I will take such action as seems necessary.
Se Deus não existisse, seria necessário inventá-lo. If God did not exist, it would be necessary to invent him.
Ar fresco é necessário para uma boa saúde. Fresh air is necessary to good health.
Calor e luz são necessários à nossa existência. Heat and light are necessary for our existence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!