Примеры употребления "mude de ideia" в португальском

<>
Não mude de ideia, aconteça o que aconteça. Do not change your mind, whatever happens.
Ele mudou de ideia. He changed his mind.
O que fez ele mudar de ideia? What made him change his mind?
O que fez você mudar de ideia? What made you change your mind?
Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia. No matter what happens, I won't change my mind.
Foi só recentemente que ela mudou de ideia. It was not until recently that she changed her mind.
Nós o persuadimos a mudar de ideia. We persuaded him to change his mind.
O que lhe fez mudar de ideia? What made him change his mind?
Vou lhe pedir que vá e mude. I’m going to ask you to go and change.
Ele não faz ideia do que está fazendo. He has no idea what he’s doing.
Você não pode esperar que um homem mude seus hábitos de uma vez, garota. You can't expect a man to change his habits at once, girl.
Abandonei a ideia de comprar uma casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Por favor, mude a frase. Please change the sentence.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Mude a bandeira, por favor. Change the flag, please.
Ela não faz ideia do que está fazendo. She has no idea what she’s doing.
Tive uma ideia. I had an idea.
Eu quero enfiar esta ideia na cabeça dos estudantes. I intend to hammer this idea into the student's heads.
Foi uma boa ideia criar o Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Tenho uma ligeira ideia de onde está. I have a rough idea where it is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!