Примеры употребления "mudança" в португальском с переводом "change"

<>
Como você acha que essa mudança será recebida? How do you think this change will be received?
Não fique aflito pela mudança repentina do tempo. Don't be upset by sudden change of the weather.
Me informe se eu preciso fazer alguma mudança. Let me know if I need to make any changes.
Por favor, anote a mudança no livro de apontamentos. Please note the change in the meeting agenda.
Mary viajou ao futuro e descobriu que a mudança climática destruíra toda a vida na Terra. Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth.
Os cientistas e a nova mídia estão apresentando cada vez mais evidência de mudança no clima. Scientists and the new media are presenting even more evidence of climate change.
A revolução trouxe muitas mudanças. The revolution has brought about many changes.
Cientistas dizem que muitos fatores causam mudanças no clima. Scientists say many factors bring about changes in weather.
Jogo excessivo causa as mesmas mudanças no cérebro que a toxicomania. Excessive gambling causes the same brain changes as a drug addiction.
Mudanças climáticas globais podem ter sido responsáveis pela extinção dos dinossauros. Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
O homem tem uma grande capacidade de se adaptar às mudanças ambientais. Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
As geleiras do sul da Argentina estão sofrendo os efeitos das mudanças climáticas. The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change.
Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Não é mais forte das espécies que sobrevive, nem a mais inteligente, mas a que responde mais rápido a mudanças. It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
Você está avisado que quaisquer mudanças ou modificações não aprovadas expressamente por este manual poderiam anular sua autoridade em operar este equipamento. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!