Примеры употребления "modo de usar" в португальском

<>
Não posso viver esse modo de vida. I can't live that kind of life.
Gostaria de usar seu processador de texto. I would like to use your word processor.
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
De qualquer forma, por favor pare de usar "lindo" ao descrever um homem. In any case please stop using "pretty" when describing a man.
Você acha que meu modo de ensinar é errado? Do you think that my way of teaching is wrong?
Não gosto de usar roupas de outra pessoa. I do not like wearing anybody else's clothes.
Falando francamente, seu modo de pensar é antiquado. Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
Eu deixei de usar óculos. I don't wear glasses anymore.
Nesta revista, Juliana fala do seu modo de se vestir. In this magazine Juliana talks about the way she dresses.
Tom gosta de usar calças justas. Tom likes to wear tight pants.
Tenho boas razões para proibi-lo de usar o computador. I have good reason to ban him from using the computer.
É muito fácil de usar. It's very easy to use.
Antes de usar este produto, leia cuidadosamente este manual e as informações adicionais do manual em versão extendida disponível em nosso sítio web. Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site.
Ele nos concedeu o direito de usar seu iate. He conceded us the use of his yacht.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Você pode usar a minha caneta. You may use my pen.
Coloquei meu celular no modo silencioso. I've put my mobile on silent.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
O quadro é bom ao seu modo. The picture is good in its way.
Por que você compra isto mesmo sabendo que não vai usar? Why do you buy this all the while knowing you'll never use it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!