Примеры употребления "fazer-se de bobo" в португальском

<>
Mas o que você vai fazer se ele não vier? But what will you do if he doesn't come?
Eu não gosto de ser feito de bobo. I don't like being made a fool of.
Que devemos fazer se chover? What should we do if it rains?
Ela o fez de bobo. She fooled him.
O que eu deveria fazer se fosse atacado por um urso pardo? What should I do if I'm attacked by a grizzly bear?
Não se faça de bobo. Don't make a fool of yourself.
Ele fez o professor de bobo. He made a fool of his teacher.
Vamos, não seja bobo. Come on, don't be silly.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Eu não quero ser bobo, quero ser legal!! I don't want to be lame; I want to be cool!!
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Não seja bobo! Don't be ridiculous!
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Sou tão bobo. I'm such a fool.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Ei! Não seja bobo. Hey! Don't be silly.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Quanto mais velho, mais bobo The head grey, and no brains yet
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!