Примеры употребления "esperávamos" в португальском

<>
Os resultados do experimento não foram como nós esperávamos. The results of the experiment were not as we had hoped.
Quando menos esperávamos, ele apareceu. He showed up when we less expected it.
Nós esperávamos que alguns estudantes viessem, mas não havia nenhum na sala de aula. We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
Foi mais curto do que esperávamos. It was shorter than she expected.
Esperávamos que Tom estivesse na festa, mas ele não apareceu. We were expecting Tom to be at the party, but he didn't show up.
Nós esperávamos ter um janeiro quente, mas escutamos que esse inverno é o mais frio em 20 anos. We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.
Espere na sala de espera. Wait in the waiting room.
Eu espero que ele venha. I hope that he will come.
Espero que ele nos ajude. I expect that he will help us.
Espere, alguém está batendo na porta. Hold on, someone is knocking at my door.
A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Estou à espera do comboio. I'm waiting for the train.
Espero que ela me escute. I hope that she listens to me.
Estou esperando uma carta dela. I'm expecting a letter from her.
Espere um segundo; eu voltarei rápido. Não desligue! Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
Espera cinco minutos por favor. Please wait five minutes.
Espero que você me ajude. I hope that you will help me.
Temos que esperar pelo pior. We have to expect the worst.
Espere até parar a chuva. Wait till the rain stops.
Espero que você vá bem. I hope that you are good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!