Примеры употребления "escangalhar-se de rir" в португальском

<>
Eles não conseguiam parar de rir. They couldn't stop laughing.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Ele não consegue parar de rir. He can't stop laughing.
Elas não conseguem parar de rir. They can't stop laughing.
Quando você vai parar de rir como um idiota? When are you going to stop laughing like an idiot?
Não conseguia parar de rir. I couldn't stop laughing.
Eles não conseguem parar de rir. They can't stop laughing.
Não consegui parar de rir. I could not stop laughing.
É a nossa vez de rir. It is our turn to laugh.
Eu não consigo parar de rir. I can't stop laughing.
Não conseguimos evitar de rir da história dele. We could not help laughing at his story.
Ela não consegue parar de rir. She can't stop laughing.
Você pode rir de mim. You may laugh at me.
Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos. I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.
Eu não consegui não rir do corte de cabelo dele. I could not help laughing at his haircut.
Não é bom rir dos outros. It is not good to laugh at others.
As raparigas começaram a rir quando ouviram a história. The girls began to laugh when they heard the story.
Eu não pude evitar rir do plano. I couldn't help laughing at the plan.
Quando Mary viu Tom pelado, começou a rir. When Mary saw Tom naked she started laughing.
Não me faça rir. Don't make me laugh.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!