Примеры употребления "entrou" в португальском

<>
O pênis entrou na vagina. The penis entered the vagina.
Como você entrou na minha casa? How did you get into my house?
Um estranho entrou no prédio. A stranger came into the building.
A empregada entrou carregando um bolo. The maid came in bearing a cake.
Ele entrou no meu quarto. He entered my room.
Ela entrou no carro e partiu. She got into the car and drove off.
Um novo estudante entrou na classe. A new student came into the class.
Ele entrou para o salão da fama. He entered the hall of fame.
A noiva entrou na sala, com todos olhando para ela. The bride came into the room, with everyone staring at her.
Bob entrou na casa por uma janela. Bob entered the house through a window.
Quando ela entrou na sala, ele se levantou. When she entered the room, he stood up.
Eu estava lendo uma carta quando ele entrou. I was reading a letter when he entered.
Jim entrou com cuidado no quarto para que ele não acordasse o bebê. Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.
Entre no quarto de uma vez. Enter the room at once.
Como vocês entraram na minha casa? How did you get into my house?
Alguns rapazes entraram na sala de aula. Some boys came into the classroom.
Por favor, entre e sente-se. Please, come in and sit down.
Eu entrei para o exército. I went into the army.
Entra por um ouvido e sai pelo outro. It goes in one ear and out the other.
Bata antes de entrar no quarto. Knock on the door before entering the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!