Примеры употребления "dos" в португальском с переводом "of"

<>
Nunca fale mal dos outros. Never speak ill of others.
Dos botões já saíram flores. The flowers are already out of bloom.
Metade dos melões foram comidos. Half of the melons were eaten.
Um dos cachorros está vivo. One of the dogs is alive.
Elegeram-no presidente dos EUA. They elected him President of the USA
Ela gosta do cheiro dos pinheiros. She likes the smell of pine trees.
Nenhum dos alunos chegou na hora. None of the students have arrived on time.
Qual dos dois jeitos você escolhe? Which of the two ways do you choose?
Ele é independente dos seus pais. He is independent of his parents.
Ela é independente dos seus pais. She is independent of her parents.
10% dos habitantes vêm do Japão. 10% of the inhabitants come from Japan.
Não gosto de nenhum dos bolos. I like neither of the cakes.
Um dos dois tem que ir. One of the two has to go.
Cuidarei dos meus pais quando envelhecerem. I'll take care of my parents when they get old.
Apenas 3 dos 98 passageiros sobreviveram. Only 3 out of the 98 passengers survived.
Muitos dos trabalhadores morreram de fome. Many of the workers died of hunger.
Longe dos olhos, longe do coração Out of sight, out of mind
Sou o mais velho dos três. I am the oldest of the three.
Felizmente nenhum dos passageiros se machucou. Fortunately none of the passengers were injured.
Tal costume é próprio dos ingleses. Such a custom is characteristic of the British.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!