Примеры употребления "de segunda mão" в португальском

<>
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Estarei aqui de segunda a quinta. I will be here from Monday to Thursday.
Eu não trabalho dia de segunda. I don't work on Mondays.
Ela tem flores na mão. She has flowers in her hand.
Consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção. I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
O vento soprou o guarda-chuva da mão dela. The wind blew the umbrella out of her hand.
Não terei tempo nem na segunda nem na terça. I won't have time on Monday nor on Tuesday.
Você precisa ajoelhar-se aos meus pés, beijar a minha mão e jurar que sou um anjo. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Qualquer dia dá, menos segunda. Any day will do except Monday.
Mais vale um pássaro na mão que dois voando. A bird in the hand is worth two in the bush.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Ela está com uma flor na mão dela. She has a flower in her hand.
Qual é o seu episódio favorito da segunda temporada? What's your favorite episode from season two?
Ele levantou a mão para fazer uma pergunta. He raised his hand to ask a question.
A próxima segunda é feriado. Next Monday is a holiday.
Este suéter é feito à mão. This sweater is made by hand.
Bombaim é a cidade mais populosa da Índia e a segunda mais populosa do mundo. Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world.
Você está segurando minha mão naquela foto. You are holding my hand in that picture.
Pensei que hoje era segunda. I thought it was Monday today.
Ela sorriu, abanando a mão. She smiled, waving her hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!