Примеры употребления "de frente para" в португальском

<>
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Quando muitos inimigos aparecem na sua frente, olhe para trás, você tem muitos aliados também. When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
Olhe para frente. Look straight ahead.
Fale o alfabeto de trás para frente. Say the alphabet backwards.
Se você der corda na boneca com a chave na lateral do seu corpo, ela agitará os braços em círculos e dará cambalhotas para a frente. If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
Vamos separar esse dinheiro para nossa viagem de verão. Let's put this money aside for our summer trip.
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Mostre-as para mim. Show them to me.
Muitos fãs estão se aglomerando na frente do carro da cantora. Many fans are gathering in front of the singer's car.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Elas estão te esperando na frente da porta. They are waiting for you in front of the door.
Ela estava muito cansada para continuar trabalhando. She was too tired to go on working.
Um carro estacionou em frente à minha casa. A car drew up in front of my house.
A cadeira é baixa demais para mim. The chair is too low for me.
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
Pegue aquele livro para mim. Get that book for me.
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Você tem algum quarto disponível para esta noite? Do you have any rooms left for tonight?
A escola fica dois quilômetros à frente. The school is two kilometers ahead.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!