Примеры употребления "com os olhos arregalados" в португальском

<>
Fique com os olhos abertos. Keep your eyes open.
Continue com os olhos abertos. Keep your eyes open.
Ele fixou os olhos em mim. He fixed his eyes on me.
Estou preocupado com os resultados do exame. I'm concerned about the result of the exam.
Os olhos dele são azuis. His eyes are blue.
Decidir ir embora com os peregrinos. I decided to go away with the pilgrims.
Feche os olhos! Tom está andando por aí pelado. Close your eyes! Tom is walking around naked.
Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais. Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Ele levantou os olhos para o céu. He looked up at the sky.
Seus ós se parecem com os seus ás. Your O's resemble your A's.
O novo tablet custa os olhos da cara. The new tablet costs an arm and a leg.
A história não está de acordo com os fatos. The story is not in accord with the facts.
Abra os olhos. Open your eyes.
Você tem que aprender com os seus erros. You must learn from your mistakes.
Você viu quanto custa este telefone? Custa os olhos da cara! Did you see how much this phone costs? It costs an arm and a leg!
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Fechem os olhos, por favor. Close your eyes, please.
Acho pouco provável que alienígenas parecidos com os que vemos nos filmes já tenham visitado nosso planeta. I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
Tom não tinha muito tempo, então apenas passou os olhos pelo relatório. Tom didn't have much time so he just quickly scanned the report.
Você se mudou para aí com os seus pais? Did you move there with your parents?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!