Примеры употребления "chegar a conclusão" в португальском

<>
Se a declaração é verdadeira, então teremos que aceitar a conclusão. If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
Quando chegar a primavera, eu vou começar a praticar um novo esporte. When spring arrives, I'm going to take up a new sport.
Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer. We'll never reach London before dark.
Ao chegar a Tóquio, escrevi uma carta para ela. On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
Não se esqueça de me avisar quando chegar a hora! Don't forget to let me know when it's time!
Vais ser repreendido quando a tua mãe chegar a casa. You'll be scolded when your mother comes home.
Corri para chegar a tempo. I ran in order to be on time.
Bom. Eu ficaria muito feliz se você me escrevesse assim que chegar a Mwanza. Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.
Eu saí correndo para chegar a tempo na aula. I hurried out so as to be in time for class.
A lógica é um método sistemático de chegar à conclusão errada com confidência. Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
Cabia a ele uma parte da conclusão do trabalho. He had a share in completing the job.
Ela o esperou chegar em casa. She waited for him to come home.
Chegamos à conclusão de que ele é um gênio. We came to the conclusion that he is a genius.
Perdão por chegar tarde. Sorry for being late.
Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar. After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Não posso chegar lá em uma hora. I can not get there in an hour.
Ele também trouxe mais uma conclusão ambígua. He also brought out one more dubious conclusion.
O dinheiro pode demorar dias para chegar ao seu destino. The money could take days to arrive at its destination.
Meus pais partiram antes de eu chegar. My parents had left before I arrived.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!