Примеры употребления "apenas" в португальском

<>
Harry tem apenas 40 anos. Harry is only 40.
Ela é apenas uma criança. She is nothing but a child.
Eu sou apenas um cliente. I'm only a customer.
apenas três garotas na sala. There are only three girls in the class.
Apenas alguns marinheiros podem ser vistos. Only a few sailors can be seen.
Apenas 3 dos 98 passageiros sobreviveram. Only 3 out of the 98 passengers survived.
Seja intolerante apenas com a intolerância. Be intolerant only of intolerance.
Apenas adultos podem assistir àquele filme. Only adults may watch that film.
apenas uma loja na ilha. There's only one store on the island.
apenas alguns erros, ou talvez nenhum. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Neste kanji, nós temos apenas dois componentes. In this kanji we have only two components.
Temos apenas uma pequena chance de sucesso. We have only a slender chance of success.
Ela tem apenas seis meses de vida. She has only six months to live.
Ele tem apenas seis meses de vida. He has only six months to live.
Nós estamos separados apenas pelo Oceano Pacífico. We are only separated by the Pacific Ocean.
Tenho apenas uma foto da minha avó. I have only one picture of my grandmother.
Eu aceito, mas apenas sob uma condição. I accept, but only under one condition.
Pensamos que sua ameaça era apenas uma brincadeira. We thought his threat was only a joke.
Use apenas conexões ou acessórios especificados pelo fabricante. Only use attachments or accessories specified by the manufacturer.
Ele não fala apenas espanhol, mas também francês. He speaks not only Spanish, but also French.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!