Примеры употребления "aguentar-se as pontas" в португальском

<>
Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras? If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another?
Investiga-se se as pegadas encontradas na porta são as do ladrão. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Desenha-me uma estrela de sete pontas. Draw me a seven-pointed star.
Não posso aguentar o barulho da rua. I can't stand the noise from the street.
Ele conseguiu juntar as duas pontas. He managed to make both ends meet.
Eu não consigo aguentar a atitude dele. I can't stand that attitude of his.
O Tom tem pontas duplas. Tom has split ends.
Devemos aguentar até o fim. We shall hold on till the end.
Isso é mais do que eu posso aguentar. It is more than I can stand.
Eu não posso aguentar viver sozinho. I can't bear living alone.
Este bambu é fino demais para aguentar tanto peso. This bamboo is too thin to bear much weight.
Ele já não consegue aguentar. He can not endure already.
Eu simplesmente não consigo mais aguentar esse clima quente. I just can't stand this hot weather anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!