Примеры употребления "aconteceria" в португальском

<>
Переводы: все126 happen124 become of2
Eu só queria ver o que aconteceria. I just wanted to see what would happen.
Isso apenas aconteceria se eles ainda estivessem no país. That could only happen if they were still in the country.
Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria? Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
O que aconteceria se duas nações poderosas com línguas diferentes - como os Estados Unidos e a China - concordassem em ensinar experimentalmente o Esperanto em escolas secundárias? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Eu detesto quando isso acontece. I just hate when that happens.
Eu me pergunto o que aconteceu com ele. I wonder what has become of him.
Vamos ver o que acontece. Let's see what happens.
O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás? What has become of the book I put here a few minutes ago?
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Isto acaba de acontecer comigo. This just happened to me.
Parece que algo vai acontecer. It looks like something's going to happen.
Pode acontecer com qualquer um. It can happen to anyone.
Bem, coisas mais estranhas aconteceram. Well, stranger things have happened.
O que acontecerá na terça? What will be happening on Thursday?
Pergunto-me o que acontecerá. I wonder what will happen.
Nunca esperei que isso acontecesse. I never expected that to happen.
O que aconteceu com Tom? What happened to Tom?
Diga-me o que aconteceu. Tell me what happened.
O acidente aconteceu nesse cruzamento. The accident happened at that intersection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!