Примеры употребления "Ainda" в португальском

<>
Переводы: все222 still135 yet45 even20 другие переводы22
Eu ainda não o conheço. I haven't met him.
As discussões ainda estão em andamento. The discussions are ongoing.
Eles se casaram quando ainda eram novos. They married when they were young.
Eu não iria lá ainda que pudesse. I wouldn't go there so long as I could.
Quanto tempo esse tempo frio ainda vai durar? How long will this cold weather continue?
A situação é ainda pior do que pensávamos. The situation is worse than we believed.
Meu dever de casa ainda está para ser feito. My homework remains to be done.
Ainda está para nascer o que agrada a todos It is hard to please all parties
Bom é ter amigos, ainda que seja no inferno A friend in the wag is better than a penny in the purse
A vida é dura, mas eu sou mais ainda. Life is hard, but I am harder.
Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital? How much longer will I have to stay in the hospital?
Um piano é caro, mas um carro é mais ainda. A piano is expensive, but a car is more expensive.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Estou tentando vender minha fazenda, mas ainda não recebi nenhuma oferta. I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.
Ainda não mataste o urso, e queres vender-lhe a pele Don't sell the bear's skin before you have caught him
Você ainda precisa envelhecer mais dez anos para dirigir um Lexus. You're ten years too young to be driving a Lexus.
O trem partirá em apenas cinco minutos e ela ainda não apareceu. There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.
Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas. Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
Ela teve uma refeição maravilhosa, e, não apenas isso, ainda ganhou um presente de Ano-Novo. She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!