Примеры употребления "viel" в немецком

<>
Переводы: все738 beaucoup409 bien39 moult1 другие переводы289
Sie trinkt zu viel Bier. Elle boit trop de bière.
Mach nicht so viel Lärm. Ne fais pas autant de bruit.
Wie viel Tage hat ein Schaltjahr? Combien de jours compte une année bissextile ?
Macht nicht so viel Lärm. Ne faites pas tant de bruit.
Ich habe zu viel geschlafen. J'ai trop dormi.
Ist hier immer so viel los? Y a-t-il toujours autant de monde ici ?
Wie viel Zeit verbringen Sie auf Facebook? Combien de temps passez-vous sur Facebook ?
Mach bitte nicht so viel Lärm. Ne fais pas tant de bruit s'il te plaît.
Trink nicht zu viel, ok? Bois pas trop, ok ?
Mach dir nicht so viel Sorgen. Ne te fais pas autant de souci.
Wie viel Zeit verbringt ihr auf Facebook? Combien de temps passez-vous sur Facebook ?
Ich habe noch so viel zu tun. J'ai encore tant à faire.
Das würde zu viel kosten. Ça coûterait trop cher.
Ich arbeite so viel wie du. Je travaille autant que toi.
Wie viel Geschirr braucht man in einem Zweipersonenhaushalt? Combien de vaisselle est-elle requise dans un ménage de deux personnes ?
Du solltest nicht so viel Tabak rauchen. Tu ne devrais pas fumer tant de tabac.
Iss nicht zu viel Kuchen. Ne mange pas trop de gâteau.
Ich arbeite so viel wie Sie. Je travaille autant que vous.
Wie viel Zeit haben wir, um das fertig zu machen? Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
Machen Sie bitte nicht so viel Lärm. S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!