Примеры употребления "spielen" в немецком

<>
"Kannst du Gitarre spielen?" "Ja." — Sais-tu jouer de la guitare ? — Ouais !
Spielen wir nach dem Abendessen weiter. Continuons le jeu après le dîner.
Ich würde gerne eine Partie Squash spielen. Je ferais bien une partie de squash.
Spielen Sie auf mich an? Vous faites allusion à moi ?
Klavier spielen ist ihre Lieblingsbeschäftigung. Jouer du piano, c'est son passe-temps préféré.
Es macht viel Spaß draußen zu spielen. Jouer dehors est très amusant.
Sie kann nicht Klavier spielen. Elle ne sait pas jouer du piano.
Sie wollen an den Olympischen Spielen teilnehmen. Ils veulent participer aux Jeux Olympiques.
Sie spielen uns oft Streiche. Ils nous font souvent marcher.
Mein liebster Zeitvertreib ist Go spielen. Mon passe-temps favori est le jeu de go.
Kinder spielen gerne am Strand. Les enfants aiment jouer sur la plage.
Die Eltern spielen ein Spiel mit ihren Kindern. Les parents jouent à un jeu avec leurs enfants.
Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen. Sarah était assez perspicace pour se rendre compte que ses amis essayaient de lui faire une farce.
Wo kann man Tischfußball spielen? Où peut-on jouer au baby-foot ?
Bei den Paralympischen Spielen der Sätze, würdest du die Goldmedaille bekommen. Aux jeux paralympiques des phrases, tu aurais la médaille d'or.
Klavier spielen ist nicht leicht. Jouer du piano n'est pas facile.
Ihr werdet den Computer zum Lernen benutzen und nicht, um Computerspiele zu spielen. Vous utiliserez l’ordinateur pour étudier, et pas pour jouer aux jeux vidéo.
Sie spielen gern im Schnee. Ils aiment jouer dans la neige.
Ich gehe gerne in den Park und sehe beim Spielplatz den Kindern beim Spielen zu. Je me rends volontiers au parc et regarde les enfants qui jouent dans l'aire de jeux.
Kann ich draußen spielen gehen? Je peux aller jouer dehors ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!