Примеры употребления "seht" в немецком

<>
Das Gebäude, dessen Dach ihr seht, ist unsere Kirche. Le bâtiment dont vous voyez le toit est notre église.
Wie seht ihr diese Angelegenheit? Comment voyez-vous cette affaire ?
Am Fuß des Hügels seht ihr ein weißes Gebäude. Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline.
Seht ihr ein Schiff am Horizont? Voyez-vous un bateau à l'horizon ?
Seht ihr dieses Haus? Das ist mein Haus. Voyez-vous cette maison ? C'est ma maison.
Sie sah sich im Spiegel. Elle s'est vue dans le miroir.
Er sah ein hübsches Mädchen. Il vit une jolie fille.
Er sah mir ins Gesicht. Il me regarda dans les yeux.
Sein schwarzer Mantel verschmolz mit der Dunkelheit, und er war nicht mehr zu sehen. Son manteau noir se fondit dans l'obscurité et il ne fut plus en vue.
Wenn du einen Fehler siehst, poste einfach einen Kommentar! Lorsque tu aperçois une erreur, publie simplement un commentaire !
Ich kam, sah und siegte. Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
Ich sah nichts außer Nebel. Je ne pouvais voir que du brouillard.
Tom hat gestern fern gesehen. Tom a regardé la télé hier.
Ich sah ihn niemals zuvor. Je ne l'avais jamais vu auparavant.
Ich sah sie letzte Woche. Je l'ai vue la semaine dernière.
Ich sehe jeden Tag fern. Je regarde la télévision tous les jours.
Hast du meinen Vater gesehen? Est-ce que tu as vu mon père ?
Ich hab dich gestern gesehen. Je t'ai vu hier.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Das habe ich nicht gesehen. Ça je ne l'ai pas vu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!