Примеры употребления "schließt" в немецком с переводом "fermer"

<>
Schließt alle Türen und Fenster. Fermez toutes les portes et fenêtres.
Die Bank schließt freitags spät. La banque ferme tard les vendredis.
Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei? À quelle heure ferme la boulangerie ?
Schließt das Fenster, bevor ihr zu Bett geht. Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
Wisst ihr, um wie viel Uhr der Laden schließt? Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Wissen Sie, um wie viel Uhr der Laden schließt? Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
Wenn Gott eine Türe zumacht, schließt er die andere auf Une porte fermée, l'autre s'ouvre
Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags. Cette banque ouvre à neuf heures le matin et ferme à trois heures l'après-midi.
Marie schloss die Tür vorsichtig. Marie ferma la porte doucement.
Sie schloss langsam ihre Augen. Elle ferma lentement les yeux.
Wir haben unsere Exportabteilung geschlossen Nous avons fermé notre service export
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. La bibliothèque est fermée le dimanche.
Das Museum ist jetzt geschlossen. Le musée est actuellement fermé.
Schließ alle Türen und Fenster! Ferme toutes les portes et fenêtres !
Schließ die Augen und schlaf. Ferme les yeux et dors.
Schließ beim Hinausgehen die Türe. Ferme la porte en sortant.
Schließ die Tür hinter dir. Ferme la porte après toi.
Bitte schließen Sie die Tür. Fermez la porte, s'il vous plaît.
Darf ich das Fenster schließen? Vous permettez que je ferme la fenêtre?
Schließen Sie die Tür ab. Fermez la porte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!