Примеры употребления "sagte" в немецком с переводом "se dire"

<>
"Guten Tag", sagte Tom lächelnd. 'Bonjour' dit Tom en souriant.
"Bitte schön", sagte der Steward. "Vous êtes là," dit le steward.
Er sagte das im Scherz. Il l'a dit pour plaisanter.
Was er sagte, zählt nicht. Ce qu'il a dit ne compte pas.
Betty sagte kein einziges Wort. Lisa ne dit absolument rien.
Das ist richtig, sagte John. C'est vrai, dit John.
"Gehn wir!" sagte er uns. « Allons-y ! », nous dit-il.
Guten Morgen, sagte Tom lächelnd. Bonjour, dit Tom, souriant.
Er sagte, er sei beschäftigt. Il a dit qu'il était occupé.
Das ist alles, was er sagte. C'est tout ce qu'il a dit.
Er sagte: "Ich stamme aus Kanada." Il dit : « Je suis originaire du Canada »
Sie sagte, sie würde bald zurückkommen. Elle a dit qu'elle reviendrait très bientôt.
Sie sagte, dass sie glücklich sei. Elle a dit qu'elle était heureuse.
Er sagte, er wolle Geld haben. Il dit qu'il voulait avoir de l'argent.
Sie sagte: "Ich bin sehr zufrieden". Elle a dit : "Je suis très contente."
Er sagte: "Möge Gott uns helfen!" Il dit, "Que Dieu nous viennent en aide !"
Was er mir sagte, erschreckte mich. Ce qu'il me dit m'effraya.
Alles, was er sagte, war richtig. Tout ce qu'il a dit était juste.
Was er sagte, ist nicht wahr. Ce qu'il a dit n'est pas vrai.
Der Präsident sagte: "Ich pfeife drauf!" Le Président dit : « Je m'en bats les couilles ! »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!